La tarea más importante del Comité Preparatorio será elaborar el programa de la Conferencia de Examen.
وسيكون أهم مهمات اللجنة التحضيرية وضعجدول أعمال المؤتمر الاستعراضي.
d) El establecimiento y la promoción de actividades ambientales para la reconstrucción de las zonas afectadas;
(د) ووضعجدول أعمال بيئي لإعادة إعمار المناطق المتأثرة ومناصرته؛
No es posible establecer un plazo concreto para la retirada de la fuerza multinacional.
ولا يمكن وضعجدول زمني محدد لانسحاب القوات المتعددة الجنسيات.
Asimismo hubo que aplazar la creación de un equipo de tareas y el calendario de aplicación.
وأرجئ بالمثل إنشاء فرقة عمل ووضعالجدول الزمني للتنفيذ.
Establecimiento de un calendario de trabajo: Fin de abril de 2005
وضعجدول زمني للأعمال: نهاية نيسان/أبريل 2005
El barco esta avituallado y marinero, navegaremos esta noche.
...لقد تم وضعالجدول و سنتحرك الليلة - أنت لست -
a) Preparar y coordinar el calendario bienal de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas en todo el mundo y programar todas las reuniones que se celebran en la Sede;
(أ) وضع وتنسيق جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لكل سنتين على مستوى العالم ووضعالجدول الزمني لجميع الاجتماعات في المقر؛